Présentation audio de l'auteure et du roman.

Biographie de Cecilia Curbelo :
Nací en Montevideo, Uruguay.
Escribí mi primer cuento a los 6 años, así que desde chiquita supe que quería estudiar algo relacionado a las letras. Soy Licenciada en Ciencias de la Comunicación. Después de recibirme, me casé con Diego y tuvimos una hija llamada Rocío.
Me costó mucho tiempo dedicarme a la escritura, por eso fui telefonista, secretaria, vendedora de juguetes y hasta portera de un jardín de infantes.
Trabajé como correctora y editora de varias revistas para niños y adolescentes, e hice los guiones de algunos programas de televisión.
Además, escribí obras de teatro para niños y adultos que se estrenaron en mi país. Lo que más amo es leer (leo cerca de 100 libros al año), escribir, estar en familia, y ¡dormir!
Tengo 15 libros publicados, que se venden en 12 países.
Podés verlos visitando mi sitio web ceciliacurbelo.com y ponerte en contacto conmigo a través de la web, de Facebook y de Instagram.

Algunos premios recibidos:

-Revelación Bartolomé Hidalgo (2012)
-Libro de Oro al libro más vendido (2012, 2013, 2014 y 2015)
-Mujer del Año rubro Literatura (2014 y 2017)
-Mejor texto autor Nacional por la obra de teatro “Como vos y yo”, basada en la novela “La otra vida de Belén” (2017, co-autoría con el guionista Álvaro Ahunchain)

LE « PARLER » URUGUAYEN

L’uruguayen et l’argentin sont assez similaires. Il est important de connaître les spécificités de l’uruguayen, car les conjugaisons son sensiblement différentes de l’espagnol :
Le « Che » : le « y » et le « ll » ressemblent un peu au « ch » français.
Les verbes à diphtongue et affaiblissement sont différents : Les verbes de la 2e personne sont accentués sur la dernière syllabe : Ceux du 3e groupe ! Le « voseo » : Le « vosotros » ne s’utilise pas. Quand on s’adresse à deux amis ou a deux ministres on emploie « ustedes », mais il ne s’agit en aucun cas de vouvoiement de politesse.
Vous verrez c’est très facile !
BONNE LECTURE !
Mentions Légales
00:00:00